Tokio Hotel Widget

segunda-feira, 31 de março de 2008

Punkt 12 - 31.03.08



Em suma o video fala de como correu a operação do Bill (que correu bem, felizmente :D), do facto de ainda ser impossível saber se a voz do Bill vai voltar ao normal ou nao. Fala também do Tom ter estado sempre do lado do irmao. E ainda refere os concertos que tiveram de ser cancelados devido a operação do Bill, tanto na Europa como nos EUA.

Comet 2008 - Tokio Hotel (Vota!)

Os Tokio Hotel estão nomeados para os Comet 2008 em 3 Categorias:

Best LiveAct
Best Band
Best Video com An Deiner Seite (Ich Bin Da)

O evento será realizado no dia 23 de Maio

Tom's Blog @ Alloy - Get well soon, Bill!

Tom's Blog @ Alloy - Get well soon, Bill!
Ola a todos, é o Tom novamente!

Como já devem ter ouvido, tivemos de cancelar o resto da nossa Tour Europeia "1000 Hotels", porque o Bill teve graves problemas com as suas cordas vocais e teve de submeter-se a uma cirurgia. Ter de fazer isso foi uma grande desilusão para todos nós - em especial para o Bill. Estamos todos de regresso à Alemanha, e claro, eu regressei para junto do Bill para o apoiar e estar por perto sempre que ele precisar de mim.

O Bill tem de ser visto por um medico várias vezes por dia, mas fiquem certos de que ele tem os melhores médicos da Alemanha. Temos falado sobre tantas coisas nestes dias, pois todos nós estavámos realmente assustados. Mas acima de tudo nós sentimos tanta pena por vos termos desapontado ao cancelar o resto da tour. Sentimos que vos desiludimos a todos. O Bill em especial sente-se muito mal com isto, e eu tento tranquilizá-lo dizendo que ninguém teve culpa.

Então eu e os rapazes queremos que saibam que estamos a fazer tudo o que podemos para voltar aos palcos e ver-vos o mais cedo possível...isso vai ser espectacular! Nós esperamos que não demore muito.Obrigado por todos os desejos de "melhoras" que vocês nos têm enviado -- é espantoso receber todo este apoio de todos os fãs. Fiquem bem e obrigado novamente pelo vosso inacreditável apoio! Ahh pois, sintam-se livres para deixar comentários aqui...o Bill virá ve-los assim que se sentir um pouco melhor.

Tom

domingo, 30 de março de 2008

sábado, 29 de março de 2008

Bild 29.03.2008



Como passou Bill as últimas horas antes da cirurgia!

A operação do Bill estava marcada para Segunda-Feira mas os médicos estão a discutir a hipótese de fazer a operação no Domingo.
O irmão gémeo de Bill, Tom deu uma entrevista exclusiva para a Bild am Sonntag:


Bild: Tom o teu irmão irá ser operado hoje ou amanhã. Como é que ele está a passar os últimos dias em casa?
Tom Kaulitz: O Bill está na maior parte do tempo deitado na cama a ver TV. Nós oferecemos lhe alguns DVD's para que ele se finalmente calasse. Agora neste momento está a ver as temporadas completas de "Prison Break", isso mantém-no ocupado. De vez em quando ele arrasta-se até ao piso debaixo no seu fato de treino, junto ao frigorífico e tira algo para comer.
Se ele finalmente se pusesse em frente da TV com uma embalagem de cerveja a ver "Fussi" eu ficaria realmente orgulhoso do meu irmãozinho.
Acho que isso seria qualquer coisa de extraordinário (risos)

Bild: Quem cozinha para Bill?
Tom Kaulitz: Neste momento quem está a cozinhar para ele todos os dias sou eu. Esparguete com um molho especial. O molho é se me posso gabar, realmente maravilhoso.
Eu acho que ele já está a ficar um pouco farto mas não se pode queixar porque tem de guardar a voz. E para além disso, ele cozinha muito pior que eu.
De vez em quando a nossa mãe vem nos visitar, e ai podem ver pela expressão do Bill que isso faz-o feliz, quando é ela a cozinhar.


Bild: Como é o sentimento de estar tanto tempo em casa? Tom: Andamos na estrada hà anos e de repende estamos em casa um dia inteiro. É uma mudança drástica. Mas há alturas em que batemos no fundo e temos mesmo saudades de estar fora de casa. E o Bill tem saudades de cantar. Ele canta não só no palco e no estúdio, mas também canta normalmente todo o dia em casa. Não admira que a voz dele esteja assim. É a primeira vez na vida que ele está completamente calado - acho esta paz tranquilizante.

Bild: O Bill está com dores? O que fazes para o animar? Tom: Bem, eu acho que ele não está com dores. Bem, e mesmo que tivesse, agora que está sem voz também não se pode queixar. Normalmento o Bill fala incessantemente, , isso consegue mesmo enervar. Estou a ter a altura mais relaxada da minha vida. Se alguém fala agora, esse alguém sou eu, e o Bill não pode fazer nada contra - é uma maravilha! Ontem ele escreveu numa folha de papel "Cala a boca" com o seu lápis dos olhos . Se eu o começar a enervar ele levanta essa folha de papel.

Bild: Vais acompanhar o Bill no hospital? Mais ou menos quanto tempo é que ele terá de permanecer lá? Tom: O Bill gostaria de ficar o menor tempo possível no hospital. Provavelmente ele só aguenta dois dias. Eu irei com ele e e estarei perto dele o tempo todo. A nossa familía, os nossos amigos mais próximos, o Georg e o Gustav, e a nossa equipa também o vêm visitar.

Bild: O que é que o vosso baterista Gustav e o vosso baixista Georg estão neste momento a fazer? Tom: Bem, no caso deles erá igual a todos os outros dias. O que é que eles estarão a fazer? Esses dois não estão a fazer nada para variar (risos). O Georg deve estar provavelmente a tocar sozinho um dia inteiro e o Gustav a andar de bicicleta todo o dia. Não, para ser honesto penso que estamos todos na mesma . Devido a esta pausa forçada podemos acalmar. Talvez isto não tenha sido assim tão mau.

Bild: Tens medo que depois da operação os "Tokio Hotel" não sejam a mesma coisa? O Bill tem medo que a sua voz se torne mais grave ou mais aguda depois da operação? Tom: Para dizer a verdade estamos bastante assustados. Os dois. Se tal acontecer o Bill já me deu a entender que serei eu a cantar . O Phil Collins também tocou bateria antes de começar a cantar.

Bild: Estou a ver que têm um plano de emergência. Os vossos fãs também estão super preocupados. Têm chegado muitas prendas para o Bill, não é verdade? Tom: É realmente incrivel e absolutamente amoroso o que os fãs estão a fazer. O Bill está a ser inundado com prendas de fãs . A maioria são inspiradas na garganta dele. Também já está equipado para a próxima viagem de ski. Ele recebeu muitos cachecóis e mantas. E a esta hora também já poderíamos abrir uma farmácia . Montes de gotas, comprimidos multi-vitaminicos, vitamina C e Zinco e montes de coisas homeopáticas que irão tornar o sistema imunitário dele mais estável. Se uma pessoa tomar isto tudo de uma vez, está pronto para uma viagem

quinta-feira, 27 de março de 2008

Hitkrant nr.13

Os Tokio Hotel vão resolver todos os teus problemas!
Estás apaixonada pelo Bill e não sabes o que fazer? Ou queres ter um cabelo como o do Tom? Os próprios rapazes vão dar as soluções para os problemas dos seus fãs.
1º Problema
Estou apaixonada pelo Bill, mas provavelmente nunca o irei conhecer.
Bill: Ohh, eu não sei o que dizer disto. Se estás realmente apaixonada por mim tu devias…(o Bill está a pensar) Talvez tu devesses vir a um dos nossos concertos, e talvez eu te visse lá então.
Tom: Eu para dizer a verdade quero dizer algo sobre isso: Tu devias estar apaixonada por mim. Aí tudo estaria bem!
Bill: Talvez tu devesses pensar que eu sou apenas um rapaz normal como qualquer outro. Será que isso cura um pouco o teu coração partido?

2º Problema
Eu sou uma fã dos Tokio Hotel e os meus colegas que não são, gozam comigo.
Bill: Eu penso que não deverias responder a isso.
Tom: O Bill e eu também fomos provocados na escola por pessoas que nos odiavam e isso quase não nos afectou. E para dizer a verdade, eu estou até muito orgulhoso pelo facto de não ser igual ao resto da turma. O Bill e eu achámos que era mais importante fazermos outras coisas, nós não queríamos ser como os outros. Ser gozado pode também ter um lado positivo. Olhem só para nós.

3º Problema
Os meus pais não me deixam ir a um concerto dos Tokio Hotel
Os quatro: Isso é uma treta!
Tom: Os nossos pais sempre nos deixaram ir a concertos. Eu tinha nove anos quando vi o meu primeiro espectáculo ao vivo e penso que todos deveriam ter essa liberdade.
Bill: Também é estúpido proibir uma pessoa dessa maneira, porque os fãs eventualmente encontrarão uma forma de ir ao concerto.
Georg: O melhor é deixar os vossos filhos livres para isso. Para os deixar decidir se eles querem ir a um concerto ou não.
Tom: Sabem o que eu quero? Eu quero falar com os pais dos nossos fãs sobre isto. Dêem-me a morada, eu resolvo isto.
Gustav: Exactamente, deixem-nos entrar em contacto connosco, nós arranjamos maneira.

4º Problema
Eu quero ter um cabelo igual ao do Tom, como é que eu faço?
Georg: Oh, isso é difícil!
Tom: E está certo por uma vez. Eu tenho um cabelo muito liso por natureza e dá-me uma trabalheira mantê-lo assim todos os dias. Uma coisa é certa, tens de o enrolar todos os dias e eu tenho um spray especial para o manter como deve ser. O que ele contêm, eu não digo, fiquem sabendo que eu tenho trabalhado nele no meu pequeno laboratório durante horas (risos). Pelo menos é feito especialmente para mim e dá uma trabalheira medonha. Há quanto tempo é que eu o tenho assim?
Georg: Cheira-o, e ficas a saber!
Tom: Eu penso que há dez ou onze anos.

5º Problema
Eu não tenho autorização para pendurar posters dos Tokio Hotel no meu quarto.
Bill: Eu costumava ter o meu quarto cheio deles.
Tom: Exactamente, ele até tinha posters meus. Ele tirava fotos minhas e imprimi-as em grande e pendurava-as na sua parede.
Bill: Cala-te! Isso não é verdade…mas eu penso que ao longo das suas vidas toda a gente foi fã de alguém, o que significa que também deveriam ter o quarto cheio de posters. Enquanto pais deviam permitir isso. Também eles foram fãs de alguém na sua vida, certo? Eu costumava adorar ouvir as músicas das minhas bandas favoritas no meu quarto.
Tom: Costumava? Ele ainda faz isso!

6º Problema
Onde é que eu posso comprar as roupas porreiras que os rapazes usam?
Tom: Se te quiseres parecer com o Georg, tudo o que tens a fazer é não te lavares durante um mês, e já está.
Georg: Pois por exemplo.
Tom: E o Bill? Tu não te queres parecer com aquilo, pois não?
Bill: Eu compro sempre as minhas roupas em lojas em segunda mão, é onde podes encontrar as roupas mais espectaculares. Portanto o meu conselho é procurares aí se quiseres o meu look.

7º Problema
Eu sinto-me mal porque o Gustav e o Georg recebem menos atenção que o Bill e o Tom.
Tom: Sabes porque é que isso acontece? Eles falam menos e são mais quietos que o Bill e eu. Também seria mau se eles começassem a falar mais, porque eles não sabem como dizer aquilo que pensam. Alguma vez ouviram estes dois falar Alemão? È terrível. O Inglês deles é dramático mas o seu Alemão é igualmente mau!
Bill: O Georg e o Gustav são mais calmos e não procuram atenção. Habituámo-nos assim, e é assim que acontece.
Georg: Eu também me sinto bem assim e …(longa pausa)
Bill: Isso é tudo o que ele sabe dizer.
Gustav: Ele está apenas a usar a nossa resposta típica: Eu sinto-me bem assim.

8º Problema
Eu adoraria falar com os Tokio Hotel mas eu não sei alemão.
Bill: Também podes falar em Inglês connosco. Agora nós conseguimos falar um pouco.
Tom: Sabemos o suficiente para falar com as fãs…
Bill: …e ter pequenas conversas.
Tom: Sabemos o suficiente.
Bill: Mas estamos a trabalhar para o melhorar. Agora vamos com maior frequência à América e a Inglaterra portanto será mais fácil se soubermos a língua. Espero que consigamos aprender depressa.
Tradução: TH Zone (Ana)

Tokio Hotel Blender Photoshoot

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_1a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_2a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_10.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_11.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_12.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_13.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_14.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_15.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_16.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_17.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_18.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_19.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_20.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_21.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_22.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_23.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_24.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_25.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_26.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_27.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_3a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_4a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_5a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_6a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_7a.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_8.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_9.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_28.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_29.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_30.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_31.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_32.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_33.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_34.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_35.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_36.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_38.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_39.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_40.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_41.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_43.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_44.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_45.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_47.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_50.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_51.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_52.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_57.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_62.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_59.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_61.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender1_3200.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_72.jpg[/IMG]

[IMG]http://i208.photobucket.com/albums/bb101/tokiohotelamerica/photoshoot/blender/blender_79.jpg[/IMG]

ZDF: Leute Heute (25.03.2008)



Apresentador: Já à algumas semanas que muitos fãs da banda alemã Tokio Hotel estão preocupados com o cantor Bill Kaulitz.
Devido a uma infecção nas cordar vocais, Bill encontra-se sobre tratamento e agora sabe-se que tem que ser operado. Contactámos o manager David Jost mesmo antes do programa e temos as informações mais recentes por e-mail.

Foi um verdadeiro choque para o Bill e para os restantes elementos da banda. Depois duma infecção nas cordas vocais agora um quisto desenvolveu-se, ele tem de ir para o hospital de modo a ser operado e salvar a sua voz. Que desastre para a jovem estrela.

"Ele não tem dado descanso à sua voz, desde a América até a França os rapazes têm arrasado os palcos. A tour da banda pela Europa terá que ser cancelada", conta-nos o manager

David Jost: "Se o Bill tivesse terminado a tour com o quisto, isso teria causado danos permanentes na sua voz."

Para os fãs é um grande choque, O Bill é o famoso líder da banda Tokio Hotel, é uma estrela e não só para adolescentes.
A banda tem bastante sucesso chegando a dar inúmeros concertos e ganhando prémios como os "Goldene Kamera", os "NRJ Award" e os "Echo". O problema na voz do Bill está a afectá-los muito sériamente.

David Jost: "Isto está a desencorajar a banda. O Bill como é obvio tem receio quanto à operação e o Tom, Georg e Gustav estão a tentar apoiá-lo o melhor que conseguem"

A data da operação ainda não é conhecida. Mesmo se o panorama fosse muito bom o tratamento do Bill levaria semanas. Quanto aos concertos que irão ser cancelados, isso ainda se encontra em discussão. Os bilhetes podem ser devolvidos no local de compra. Para os fãs da banda agora apenas uma coisa importa: Que o BIll esteja saudável de novo.

Apresentador: Esperamos que sim.

Petition 1000 Hotels Tour - Live in Portugal

Está a ser feita uma petição para que o DVD ao vivo desta tour seja gravado em Portugal, no pavilhão Atlântico dia 29 de Junho.
Esta petição será entregue à Universal Alemã, mas para tal é necessário recolher o maior número de assinaturas possível. Pode parecer impossível mas não custa tentar, só é pedida uma assinatura, nada mais! Até agora a petição conta apenas com 317 assinaturas.

"Se tudo o que se especula for verdade, o próprio Bill disse que iria dar o melhor concerto da vida dele aqui... Se isso realmente acontecer, mais um motivo para que este momento seja gravado e divulgado. Já imaginaram a capa do DVD: "Tokio Hotel 1000 Hotels Tour live Portugal"?"

Clica aqui para assinares esta petição

Tokio Hotel TV - Episódio 19

quinta-feira, 20 de março de 2008

"Scream" à venda no Canadá

"Scream" à venda no Canadá
O álbum "Scream" dos Tokio Hotel vai estar à venda no Canadá a partir do dia 25 de Março (terça-feira). Aqui fica a capa do álbum e a tracklist que contém mais duas músicas que o original lançado na Europa.


Tracklist:
01. Scream
02. Ready, Set, Go!
03. Monsoon
04. Love is Dead
05. Don't Jump
06. On the Edge
07. Sacred
08. Break Away
09. Rescue Me
10. Final Day
11. Forgotten Children
12. By Your Side
13. 1000 Oceans (WORLD PREMIERE)
14. Monsoon (LIVE in Milan Video - WORLD PREMIERE)

Tokio Hotel TV - Episódio 18

quarta-feira, 19 de março de 2008

Zimmer 483 European Tour: Fotos do Backstage















Concerto no Mónaco & Novas Datas para os EUA

Os Tokio Hotel vão participar num festival Pop-Rock no Mónaco. Será no dia 5 de Julho às 20:30. Os bilhetes estarão disponíveis a partir do dia 21 de Março e o preço vai desde os 50 aos 60 euros.

Falando de novas datas, também foram marcadas novas datas para os EUA:

17.04.2008 - Detroit (State Theater)
18.04.2008 - Chicago (House Of Blues)
20.04.2008 - Cleveland (House Of Blues)
23.04.2008 - Toronto (Sound Academy)
25.04.2008 - Montreal (Metropolis)
26.04.2008 - Montreal (Metropolis)
30.04.2008 - Boston (Lowell Memorial Auditorium)
01.05.2008 - Washington D.C. (930 club)

Quanto aos concertos de Espanha, Douai e Genebra estão confirmados como cancelados e ainda não há registo de novas datas.

terça-feira, 18 de março de 2008

DVD "Zimmer 483 Live" na TV


RTP2
22 Março ás 13h00

SIC Radical
21 de Março ás 00h45

Fotoshoot - TourBus (14.03.08)




Declaração Oficial - Mensagem dos Tokio Hotel



Resumidamente o que nos dizem neste mensagem é que o Bill está impedido de cantar por uma semana, vai estar uma semana inteira na cama por conselho médico. Mesmo que o Bill tivesse contrariado os conselhos dos médicos e decidi-se cantar, ele não teria conseguido uma vez que as suas cordas vocais se encontram totalmente inflamadas. Neste momento o Bill encontra-se muito em baixo e completamente desapontado com toda esta situação. Por fim eles pedem por tudo para não ficarmos chateados com eles por eles terem cancelado os concertos.

Como podem ver depois de tudo nós continuamos a ser uma das principais preocupações deles. Neste momento em que o Bill devia pensar em primeiro lugar em si, ele faz questão de pensar nos fãs. Não o vamos deixar sozinho neste momento, não se vão esquecer agora de todas as alegrias que eles já nos deram pois não?? Então vamos lá mandar mensagens de incentivo ao Bill, acredito que ele se vai sentir muito melhor se o fizermos, eu já enviei a minha e tu??

Pedido de desculpas - Video (by TH ZONE - Rita)

sábado, 8 de março de 2008

quinta-feira, 6 de março de 2008