Tokio Hotel Widget

Arquivo do blogue

terça-feira, 29 de abril de 2008

Bill a agradecer - Video



Tradução

Discurso do Bill:

Olá pessoal, sou eu o Bill. Eu só queria dizer obrigado pelo grande apoio durante o tempo em que eu estava a ter problemas com a minha voz.. Não foi fácil e eu tenho imensa pena. Foi muito agradável ver que vocês ficaram todos do meu lado e que me enviaram tantas coisas. Fiquei realmente contente. É um sentimento maravilhoso saber que as pessoas nos apoiam.Estou ansioso pelos concertos, em especial pelo concerto em Dortmund que daremos aqui na Alemanha. Foi muito importante para mim podermos fazer este concerto. Eu sei que vocês têm esperado e eu estou ansioso por ver-vos e por dar esse concerto. Muito Obrigado.
Tradução: THZone

domingo, 27 de abril de 2008

Dream Up (FR) Especial



O próximo albúm dos Tokio Hotel está a chegar?

Poderás ler no Especial Dream'Up Rock (publicada hoje) que o terceiro album dos Tokio Hotel será posto a venda em breve.
Foi o Georg que partilhou connosco esta informação:"Neste momento, tenho gasto o meu tempo com o Tom e o Gustav no estúdio em Hamburgo. Estamos a trabalhar na composição de novas músicas para o novo album, a testar novos ritmos.[...]
O Bill já tem montes de textos. Do nosso lado, já encontramos algumas melodias boas.
O projecto está a decorrer. De facto, gostariamos de concluir tudo até ao final deste ano. Se continuarmos assim, teremos um album muito em breve."
Bem, realmente, o meu pai já sabia.... Mas está confirmado e é quase oficial.
A única coisa que fica por saber é se será em alemão ou inglês:"Eu não sei dizer isso neste momento, todas as opções são possiveis. Nada foi decidido sobre isso"
Não é muito dificl de ter a certeza que será gravado em duas linguas... O Bill já disse muitas vezes que sempre cantariam em Alemão. Mais, o Tom disse recentemente numa revista que sabe que os fãs (franceses, ele disse, mas é válido para os outros países) que preferiam 1000 vezes mais as músicas traduzidas de alemão para ingles.Por isso não há nenhuma preocupação com isso: Não porque o Georg disse que não sabia em que lingua iam gravar que o album em Alemão está em perigo.

sexta-feira, 25 de abril de 2008

Tokio Hotel Diaries [Episódio 4]

Já se encontra disponível o episódio 4 do Tokio Hotel Diaries
Clica aqui para ver !

Também podes fazer o (do episódio 3) Download

sábado, 19 de abril de 2008

TRL


Os Tokio Hotel irão estar presentes no TRL no dia 6 de Maio
vota no TRL

Tokio Hotel Diaries [Episódio 3]

sexta-feira, 18 de abril de 2008

TH no SingStar!



Uma música dos Tokio Hotel integrará a próxima edição do jogo para a Playstation2 , "Singstar - Summer Party "!

fonte

quinta-feira, 17 de abril de 2008

Yeah nº 5 - A nossa viagem aos EUA!

Traduçao
Onde quer que os Tokio Hotel vão: Deixam sempre as pessoas sem palavras! Agora o Bill (18), Tom (18), Gustav (19) e o Georg (21) também têm uma grande base de fãs na América - e isso os torna estrelas do mundo! O seu primeiro concerto em Los Angeles e Nova Iorque, em Canadá, Montreal e Toronto foram mesmo um sucesso! Milhares de raparigas esperavam pelos 4 rapazes, a alegria não tinha limites! "Pensámos que tínhamos de ir e vender os nossos próprios bilhetes nos EUA - e aconteceu isto!" Diz o Bill admirado. Todos os concertos foram completamente esgotados! No mercado negro os bilhetes foram vendidos até 2000 Doláres. Pelas avenidas havia longas filas de fãs à espera, segurando cartazes. Eles até foram capazes de cantar todas as músicas alemãs!

E pensar que na América ainda não foi lançado qualquer album! Em Abril chegará finalmente o momento. A crítica tem a certeza: o disco será um sucesso de vendas! Estrelas como Nicole Scherzinger (29) das Pussycat Dolls e o Rapper Jay-Z (38) viram o Show no Roxy (Hollywood) A partir dos seus lugares VIP e ficaram espantados. Depois do concerto sairam para jantar com os Tokio Hotel!

Um cliente do restaurante diz: "Eles estavam bastante divertidos. O Jay-Z e o Tom deram-se muito bem, e a Nicole esteve sempre a falar com o Bill". Maravilhoso! Os nossos quatro rapazes de Magdeburg tão perto de superestrelas mundiais! A imprensa dos Estados Unidos também desabou sobre a banda. Jornais como o famoso New York Times escreveram artigos fixes sobre eles!
Os Tokio Hotel estão imparáveis! E irão regressar: já existem concertos planeados para os Estados Unidos da América!

Tradução: TH Zone

RockMag (04.08) - Entrevista

Tradução
É em Zenith de Dijon, a duas horas e meia antes do concerto de 11 de Março, que a ROCKMAG teve um encontro para recolher as primeiras impressões dos Tokio Hotel sobre o seu regresso à França. Uma vez passado o serviço de entrada, dirigimo-nos até o tour bus e à fila de camiões, que estava ao longo de um enorme edifício. No fim do caminho, em todas as rampas, estava uma fila de fãs a apanhar com a chuva... A manager deu-nos as bem-vindas e ofereceu-nos um café numa pequena sala de jantar mobilada com uma mesa e um sofa grande. Através da porta, vemos o Bill e o Tom no restaurante. No prazo combinado, Bill, Tom, Georg e Gustav chegam e sentam-se à frente do nosso gravador.

ROCKMAG: Como foi a vossa mini tour Canadiana e Americana, em fevereiro?Bill: Foi muito boa! Ficámos muito satisfeitos porque não esperávamos que os nossos concertos fossem esgotar tão rápido. Não imaginávamos tal sucesso na nossa primeira viagem à América do Norte (uma nova tour está prevista para Abril e Maio).

ROCKMAG: Que diferenças notaram entre o público americano e o público francês ou alemão?

Bill: As nossas fãs americanas e canadianas falam inglês muito melhor do que nós, foi isso o que realmente notámos.
Tom: Nos EUA e Canadá tocámos em pequenos espaços do que na Europa. Contudo, sentimos a mesma energia. Os fãs até sabiam cantar as letras em alemão. Foi genial.

ROCKMAG: O álbum "Scream", destinado para o mercado americano, será igual que a versão inglesa que conhecemos?

Bill: Não, haverá diferenças, incluirá as mesmas músicas da nossa versão anterior do "Scream" e haverá novas músicas. Porque nós acrescentámos outras canções que gravámos em inglês, como 1000 Meere por exemplo.

ROCKMAG: Como é a vida na estrada?

Tom: No geral temos 2 ou 3 concertos seguidos, depois um dia de folga, no qual só dormimos e comemos. Normalmente quando estamos em tour temos mais tempo livre, mas com as promoções da banda, ficámos sem tempo para nós. Nosso último dia de folga foi em Luxemburgo (8 de Março). Por isso, comi e dormi muito (ri), mas para além disso, não fazemos nada de especial nesses dias!

ROCKMAG: Podem sair?

Tom: Não. Preferimos ficar na sala do nosso quarto de hotel a relaxar. Se sairmos, não poderiamos andar na rua como nós estas a ver agora (são as 17h00 horas e o grupo está já pronto para subir ao palco). Isso obriga-nos a vestir chápeus ou gorros para tentar passar desapercebidos. E mesmo assim, há sempre fãs que nos reconhecem e querem tirar uma foto ou pedem-nos autógrafos.

ROCKMAG: Ficam nervosos antes de cada concerto?

Bill: Claro! E apesar de termos alguma experiência em palco, pois já demos muitos concertos e tours, os nervos continuam. Antes de cada concerto, mesmo sem olhar para o tamanho do palco ou do país onde tocámos. Penso que não ião desparecer com o passar dos anos. Estamos sempre excitados antes do concerto.

ROCKMAG: O que fazem antes de entrar em palco?

Gustav: Eu oiço música.
Bill: Eu leio uma e outra vez as letras, revejo o percurso do concerto. Isso ajuda a concentrar-me. Eu sou extremamente nervoso, mas a pressão desaparece assim que entro em palco, assim que vejo o público e começo a cantar a primeira canção: Imediatamente relaxo porque tudo corre bem e os nervos desaparecem rapidamente.
Tom: Eu não tenho nenhuma "receita" contra a fase dos nervos. Antes dos concertos, eu estou muito excitado.
Georg: Eu também não faço nada de especial. Só estou excitado.
Tom: Na verdade, antes de cada concerto, o Georg faz o seu "número 2" na casa de banho dos bastidores. Mas não é eficaz contra os seus nervos. Depois disso ele ainda está excitado até subir ao palco!
Georg: Exactamente...

ROCKMAG: Qual é a vossa melhor memória enquanto andaram em tournée pela França?

Tom: A melhor, são as reacções das fãs. Como em Bercy antes de ontem, quando de repente toda a sala levantou folhas imprimidas com a palavra "DANKE". Todas estas mãos com folhas no ar, foi impressionante de ver do palco!
Bill: Sim, isso foi muito fixe quando 17000 mil pessoas participam na mesma acção ao mesmo tempo. São momentos como estes que recordamos. Em todas as cidades onde tocamos, a audiência prepara alguma surpresa deste tipo, mas sempre diferentes.

ROCKMAG: E a pior memória da tour?

Bill: Uma vez em palco, esqueci-me da letra pela segunda vez. Durante um segundo, senti uma vaga sensação de incerteza...Mas como a multidão começou imediatamente a cantar comigo, não teve qualquer impacto, e em último caso eu penso que ninguém percebeu!
Tom: Em Roterdão (4 de Março), O Georg partiu uma corda do baixo e ninguém reparou: nem o público nem ninguém da nossa equipa!
Georg: Porque, como bom profissional que sou, eu adaptei imediatamente a minha forma de tocar, de maneira a dar a volta ao problema!
Tom: De qualquer forma, como ninguém reparou em nada, chegámos à conclusão que poderiamos muito bem passar sem o baixista! Mas, vamos mantê-lo, pelo menos por enquanto! (risos)

ROCKMAG: Gustav não fez "La Ola" no fim do concerto em Bercy no dia 9 de Março. E imediatamente, surgiram rumores na Internet de que ele deixaria a banda no fim da tour e não iria participar no próximo album, facto que explicaria o seu mau humor em palco...
Gustav: Para mim cada concerto é diferente. Por vezes penso em fazer "La Ola" e outras vezes não. Mas eu nunca estou mal disposto! Pelo contrário, basicamente eu estou sempre bem disposto!
Georg: Isso é verdade...
Bill: Nós estamos habituados a esse tipo de rumores! Assim que um de nós dá um passo sem os outros três, é imediatamente notícia que esse saiu da banda e que é o fim dos Tokio Hotel. Estes rumores não têm qualquer fundamento e nós não pensamos em separar-nos. Estamos juntos há tanto tempo que nada consegue separar tão cedo.

ROCKMAG: Estão a preparar alguma coisa especial para o concerto no Parc des Princes?
Todos juntos: Sim!
Tom: Mas não podemos dar-vos detalhes. Primeiro porque queremos que seja surpresa e depois porque ainda não está completamente definido.
Bill: Para descobrirem, têm de vir, é isso!

ROCKMAG: Vocês mudaram a data...
Tom: Através de mails e mensagens dos nossos fãs na Internet ficámos a saber que a data de 20 de Junho não era conveniente para aqueles que tinham exames nesse dia. As reacções, críticas, opiniões dos nossos fãs são muito importantes para nós. Portanto, nós adiámos o concerto para o dia seguinte. Por razões técnicas, não foi muito fácil, mas finalmente conseguimos fazê-lo.

ROCKMAG: Quais são os vossos planos para depois da 1000 Hotels Tour?
Tom:O concerto do Parc des Princes será provavelmente o último deste ano em França, porque depois estaremos muito ocupados. Primeiro, vamos regressar aos Estados Unidos para concertos e entrevistas. Depois, queremos fazer uma "pausa criativa" para finalizar novas músicas nas quais já andamos a trabalhar. E mais importante que tudo, queremos entrar o mais depressa possível em estúdio para gravar o nosso terceiro album, mas ainda não temos nenhuma data em concreto.

ROCKMAG: Para o novo album, vão continuar a trabalhar com os vossos quatro produtores?
Tom: O nosso trabalho em conjunto é muito bom, portanto não vemos qualquer razão para mudar para o próximo album.
Bill: Nós somos como uma grande família. Combinamos muito bem e queremos continuar a trabalhar juntos.
Tom: Para a banda tudo vai continuar como antes. Quanto ao novo album, ainda nada foi definido. Poderão haver diferenças a nível musical por exemplo...Mas ainda não sabemos, portanto ainda é muito cedo para falar sobre isso.
Gustav: A única coisa que podemos dizer é que este será um album muito bom!
Georg: Este será um album muito especial, o melhor de sempre!

ROCKMAG: Entretanto, irão lançar um novo single?
Bill: Heilig (agita-se em torno da mesa)
Bill: Ouch, eu não devia ter dito isto! Ainda é muito prematuro...

ROCKMAG: Um novo videoclip?
Tom: Impossível, não temos tempo.

Tradução: THZone

Tokio Hotel TV [Episódio 22]

HitList Portugal - MTV

Esta semana os Tokio Hotel estão em 1º Lugar na HLP com o video "Don't Jump". Força continuem a votar ;)

quarta-feira, 16 de abril de 2008

Nova Carta do Bill




Olá a todos,Antes de mais queria agradecer a a todos os fãs por todas as mensagens de melhoras, comentários e presentes que me enviaram. Foi inacreditável e eu quase poderia abrir uma farmácia neste momento :-)O vosso apoio ajudou-me mesmo muito nas últimas semanas. Obrigado - vocês arrasam! O Tom está comigo e para mim 24 horas por dia. O Georg e o Gustav vêem visitar-me de vez em quando, o que é fantástico... felizmente! Já sobrevivi à parte mais dificil. A cirurgia correu bem e os "dez dias sem falar" acabaram-se! Foi uma tortura - imaginem o que é não poder falar nem sequer rir durante 10 dias!!! Agora começou a minha rehabilitação vocal - mas eu não quero queixar-me! Estou contente porque a cirurgia passou rápido... Bem e os médicos disseram que tudo ia ficar bem! Estou tão contente por poder voltar aos palcos em breve para poder cantar nos festivais de Verão.Até lá, fiquem vem e obrigado por tudo.Bill

Bravo.de - Jonas Brothers & Tokio Hotel

Jonas Brothers
Plano Secreto com os Tokio Hotel

Fixe! Os Jonas Brothers visitaram a BRAVO.

"Um, dois, três", Nick Jonas (15) canta e balança no escritório da Bravo transmitindo o bom humor. Típico! Mas onde irão os Jonas Brothers aparecer no momento em que são o centro das atenções? Nick, Kevin (20) e Joe (18) atrem a atenção em todo o lado.
"Wow, que fixe! Estes são os Tokio Hotel", Nick grita e aponta para o grande poster da banda que se encontra à entrada.
Cedo os fusos horários e o ter de levantar cedo (6 de manhã) são esquecidos.
"Somos grandes fãs dos Tokio Hotel. A música é maravilhosa. Para além disso também têm dois irmãos - como nós", pensa Joe
"Queremos conhece-los a todo o custo. Isso seria sensational", Kevin admite.

E isto não é improvável, porque os Tokio estão de volta à América a grande velocidade.
"Nós gostariamos de tocar um concerto com eles. Ai as raparigas passavam-se o dobro. Seria exurbitante" Joe ri entusiasmado.

Um plano secreto muito fixe! Mas a Bravo descobriu mais: Eles já estão em negociações! os Tokio Hotel deverão fazer a primeira parte dos Jonas Brothers nos USA - como troca os Jonas Brothers fariam a primeira parte dos Tokio Hotel na Europa.
Que combinação. Iria sem dúvida cativar as fãs.

Bravo.de - Pausa obrigatória por causa da cirurgia do Bill!





O que estão a fazer o Gustav e o Georg enquanto o Bill está doente em casa?
Os Tokio Hotel falam em exclusivo para a Bravo!
O cantor Bill (18) sobreviveu bem à cirurgia nas cordas vocais. Neste momento ele está a fazer exercícios para deixar a sua voz em forma. O seu irmão Tom (18) está do seu lado tomando conta da sua saúde. Mas o que estão a fazer o Gustav e o Georg?
A Bravo perguntou-lhes...
Bravo: Como se sentem com a presente situação?
Georg: Neste momento apenas espero que o Bill se sinta melhor e que fique em forma o mais rápido possível. Estou muito contente pela cirurgia ter corrido bem e o processo de recuperação também! Temos tantas coisas boas e queremos acelerar depois da recuperação vocal do Bill.
Gustav: Sim, a preocupação com o Bill irá prevalecer. Deve ser um período terrível para o Bill e eu admiro o quão corajoso ele é. Por outro lado, é muito bom porque estamos de férias....
Bravo: Onde passam e o que fazem durante esta "pausa obrigatória" - Como matam o vosso tempo?
Gustav: Estou com a minha família e limpo todos os dias o meu quarto (sorri). Conheci velhos amigos e aproveito esta oportunidade para fazer algumas coisas, no que me resta de tempo.
Georg: Eu também estou com a minha família. Recentemente fiz anos e havia obviamente muitas festas familiares. Foi mesmo fantástico, porque finalmente vi todos de novo. A melhor prenda foi, claro, a mensagem de que tudo correu bem com cirurgia do Bill e que ele está a ficar cada vez melhor! Isso foi mesmo um alívio.
Bravo: Ficam aborrecidos mesmo sem esta grande "turbulência"?
Georg: Nos primeiros dias eu so via televisão e ficava o resto do tempo na cama. Para ser honesto, não me aborreci. Mas agora, devagar as obrigações estão a cair na minha cabeça. Vai começar de novo. Tenho saudades dos nossos fãs, dos concertos, de tudo isso.
Gustav: Eu digo o mesmo, mesmo sabendo que esta tranquilidade é boa. A Tour correu muito bem, e sim, foi fixe tocar a bateria cada noite para os fãs! Estou por tudo isto começar mais uma vez, em breve.
Bravo: Quem conheceram? Tiverem tempo para conhecer uma rapariga?
Georg: Eu vi a toda a minha familia, mesmo aqueles que não via desde algum tempo. Por outro lado, conheci muitos dos meus velhos amigos, saímos algumas vezes fora, bebemos algo - e posso dizer-te, vi montes de raparigas bonitas (ri).
Gustav: Eu conheci velhos amigos para os quais não tinha muito tempo no passado. Agora também tenho a possibilidade de manter contacto com eles! Mas eu não tive tempo para raparigas até agora - e para as mulheres precisas tempo (risos).
Bravo: Como mantêem contacto com o Bill? Escrevem-se por sms?
Gustav: Claro, todos os dias. Eu quero saber como ele se sente. Especialmente no início, não havia outro meio, se não por mensagens. E como ele estava em condições depois da sua cirurgia, fomos visitá-lo.
Georg: Sim. Mas na primeira vez, ele precisava de muito silêncio e não tenha permissão de rir. E pude passar um dia com o Bill sem ele se rir de mim. Senti-me protegido (risos). Mal posso esperar para ouvir a sua voz - por agora está esquisita. Tom é a perfeita enfermeira e estraga o seu "irmãozinho"com mimos.
Bravo: Temem muito pelo Bill e pelo futuro dos Tokio Hotel?
Georg: Claro, isso preocupa-nos! E, claro, estou consciente do que irá a acontecer se o Bill não poder voltar a cantar. Eu acredito que se tal acontecesse, nós os 4 arranjariamos forma de continuar a fazer música. Mas felizmente o Bill está a recuperar bem e em breve tudo voltará a ser como antes.
Gustav: Quando soubémos pela primeira vez sim. Mas depois de ter ouvido que a cirurgia correu bem, fiquei mais calmo e optimista.
Bravo: Têm medo de algo parecido acontecer de novo?
Gustav: Claro, mas nós esperámos que tenha sido a única vez.
Georg: Sim, e esperámos que isto não volte a acontecer de novo - sobretudo com o Bill.
Bravo: Quais são os vossos planos para os próximos dias, durante a reabilitação vocal do Bill?Georg: Visitarei o Bill nos próximos dias. Queremos ajuda-lo com a sua reabilitação (risos). Por outro lado, irei aproveitar os últimos dias com a minha família e claro, desfrutar do "Hotel da Mama" até o último dia.
Gustav: É fantástico sermos cuidados mesmo quando não estamos doentes. A única coisa que provavelmente irá mudar, será que o Bill vai falar conosco pelo telefone. É disso que estamos à espera!

Blender

terça-feira, 15 de abril de 2008

Habbo Hotel
















Bill nao esteve lá presente. Quem esteve foram os outros 3.
Eles responderam pela personagem do Tom.

Screensots ja estao a caminho! EU ESTIVE LA :D

segunda-feira, 14 de abril de 2008

domingo, 13 de abril de 2008

Teen Vogue - 04/08



Na revista Teen Vogue, uma revista virada para os jovens e muito conhecida nos EUA, saiu um pequeno artigo, na zona de Música, sobre os Tokio Hotel. Tradução
Ao contrário, dizem, Benji e Joel Madden, Bill e Tom Kaulitz dos Tokio Hotel, são um estudo entre contrastes. O cantor Bill tem um cabelo cumprido e usa maquilhagem, enquanto que o guitarrista Tom, opta por longas rastas e um piercing no lábio. Mas quando fazem música, o contraste entre os gêmeos complementa-se mutuamente, criando um som emo, pesado. O nome da sua banda dá a ideia de que são do Japão, mas os rapazes são oriundos da Alemanha, onde está todo o seu sucesso (where they're all the rage - Não sei se estará certa a tradução). Os Tokio Hotel estréiam o seu album Scream, que irá ser um "übersuccesful" (mega sucesso).

Prom Night - Parte do filme com a musica "By your side"

sábado, 12 de abril de 2008

Bravo - Mensagens para o Bill



A Bravo portuguesa está a organizar uma iniciativa em que podes deixar uma mensagem de melhoras para o Bill atraves do site da revista.

É rápido, simples e eles contam com o apoio de todas as fãs, pois o Bill agora mais do nunca necessita disso.
Para participares dirige-te ao site da Bravo e escreve a tua mensagem!

Clica aqui

Jornal Inglês - 11.04.08



Aqui fica um scan de uma página dum jornal da Inglaterra, onde vem a tal rapariga que fez os 10 dias de silêncio de solidariedade para com o Bill.

Fonte

Prom Night



A música "By your Side" (An deiner Seite) dos Tokio Hotel vai integrar a banda sonora de um remake de um filme de terror nos EUA, "Prom Night". O filme encontra-se agora em exibição nos Estados Unidos e estreia em Portugal no dia 29 de Maio.

Dave Roth (II) Song (“By Your Side”)
Rebecca Roth Song (“By Your Side”)
David Jost Song (“By Your Side”)
Patrick Benzner Song (“By Your Side”)
Bill Kaulitz Song (“By Your Side”)
Tokio Hotel Song Performer (“By Your Side”)

Fonte
(secção "Music")

Mais sobre o filme:

Trailer

Dados

Site Oficial

Tokio Hotel MTV Tour Diaries

Já à duas semanas os Tokio Hotel começaram a fazer diários da sua tour para a MTV.
O primeiro já tinha sido exibido no Tokio Hotel TV como um dos videos do backstage dos EMA em Munique. Eis que esta semana chega o segundo diário em que podemos acompanhar os TH por Nova Iorque enquanto o Tom descreve como foi a experiência por lá. (Em Inglês)

Ficam aqui os dois diários:

Diário 1
Diário 2 (Download)

sexta-feira, 11 de abril de 2008

Tokio Hotel mudam-se para Berlim

Tom (18) e Bill Kaulitz (18), da mais famosa banda Alemã "Tokio Hotel", mudaram-se de Hamburgo para Berlim! O produtor e manager, David Jost, confirmou-o para a Bild : "O Bill e o Tom têm de estar em Berlim frequentemente e não podem ver outro quarto de hotel. É por isso que eles queriam uma casa aqui, onde se possam sentir em casa".





Os Tokio Hotel têm ficado até agora no seu querido "Ritz-Carlton" em Postdamer Platz.A Bild pensa : Em Berlim o Bill fez a operação às suas cordas vocais e também será aqui que terá de ficar para a sua reabilitação vocal.David Jost: "Como iremos fazer o terceiro album dos Tokio Hotel em Hamburgo, eles também irão manter o estúdio/apartamento que têm lá".Em Berlim os rapazes também têm algumas memórias especiais: "Quando eles gravaram o video para a "Der letzte Tag" em 2006, no telhado da Friedrichshainer Kosmos Kinos, centenas de fãs apareceram.A maioria estava semi-nua, com declarações de amor escritas no peito para o Bill e o Tom", brevemente eles verão os seus heróis de novo.

quinta-feira, 10 de abril de 2008

Concentração de fãs em Aveiro



Dia 29 de Agosto vai haver uma concentração de fans dos TH em Aveiro. O ponto de encontro será no Forum Aveiro (nas mesas em frente ao cinema) ás 11h00.

O objectivo desta concentração realizada por Sara Silva , Rita Caprichoso e Pedro Silva tem como fundamento reunir o maior numero possivel de fans para um encontro amigavel e divertido com actividades para realizar.

Inscreve-te :
manda o teu mail, nome e idade para :
sara_estrelinha_69@hotmail.com


Horario :
11h00 - Encontro no forum.
12h00 - Almoço no forum.
13h30 - Parabéns Kaulitz's!
14h30 - Divulgação TH.
16h30 - Á Sorte.
16h45 - Fotografias e Videos.
17h00 - A Recordação.
17h30 - Despedida

As actividades serão :

- Parabéns Kaulitz's ! ( Cartas realizadas por cada fan com o objectivo de dar parabéns a Bill e Tom do seu dia de anos que depois lhes serão enviadas. Nesta actividade , os organizadores levarão os materiais necessários. Mas cada fan que quiser colocar nessas cartas imagens , fotografias , etc , devem trazer. Tragam o que acharem nessessário :)

- Divulgação dos TH. ( Cada pessoa fará folhetos com os materias que levaremos e os que acharem necessário levar , para entregar às pessoas na rua para divulgar-mos os Tokio Hotel )

- Á Sorte. ( Sorteio por nomes , à sorte , de 3 pins dos TH para os três fans que sairem sorteados )

- Fotografias e videos. ( Levem as vossas maquinas fotograficas , pois iremos tirar fotografias deste dia.

- A Recordação. ( De novo com os nossos materiais, cada um terá a sua folha pessoal onde será escrita uma mensagem de cada pessoa presente e carimbado com a respectiva impressão digital. Para que todos recordem este convivio :D )


Esperamos ver-vos lá :)
(Pedro , Rita e Sara.)

New Pictures / Novas fotos Tokio Hotel





ZDF - 10.04.08

TRL



Vota "Ready set go" no TRL
Clica no link para votar:
http://www.mtv.com/ontv/dyn/trl/TRLvoting.jhtml

1000 Hotels - Tour

Segundo o site oficial alemão, o concerto em Dortmund foi re-agendado para o dia 13-06-2008.

Fonte

Single "Heilig" - Cover



Conteúdo:
1.Heilig
2.Breakaway (Live in Milan)
1.An Deiner Seite (Remix)
2.1000 Meere
3.An Deiner Seite (Live)
4.Geh!
5.Desktop Player

Fotoshoot







TH TV episódio 21 / Episode 21

BZ Berlim - Bill Fala! / Bill speaks


Português:

10 dias depois da operação, o vocalista dos Tokio Hotel está autorizado a falar de novo Os médicos chamam-lhe uma "cirurgia com sucesso" e, dentro de um mês, Bill poderá cantar.
A sua primeira palavra foi "Ahhhh"... e depois tentou "um, dois, três"
10 dias depois da sua cirurgia às cordas vocais, Bill (18). O dia que o vocalista dos Tokio Hotel esperava para poder falar de novo. Mas quão fácil é não falar durante tanto tempo? B.>. perguntou.
A primeira palavra do Bill disse no início foi uma cuidadosa tentativa "Ahhh..." seguindo-se de "Um, dois, três", diz o seu manager e produtor David Jost (35). Ele cuidadosamente fez isso e, felizmente não tem dores nenhumas, de acordo com Jost.
De qualquer maneira, o idolo adolescente tem, de seguir à risca as regras dos médicos. "Ele tem de continuar a ter calma e falar com muito cuidado e o menor possivel. O Bill não está autorizado a falar ao telefone", diz o Jost. Mas continua ansioso: "O Bill quer voltar aos palcos o mais depressa possivel, e na minha opinião isso é por muita pressão nele".
A agenda já foi toda planeada para as próximas semanas. De qualquer maneira Jost é um manager atencioso: "Para tirar alguma pressão de cima do Bill demos-lhe mais algum tempo de recobro e para a sua reabilitação de voz, nós adiamos a presença no Conan O'Brien de 28 de Abril para dia 9 de Maio. O concerto de dia1 de Maio em Washington DC vfoi cancelado e a sessão de autógrafos na Virgin-Mega-Store em Times Square foi adiada para dia 29 de Abril para dia 6 de Maio.
O primeiro espectáculo que a banda vai dar será dia 3 de Maio à frente de mais de 30.000 pessoas no festival Bambzoole em Nova Iorque.

___________________________________________________________________

Engish:

10 days after the operation, the vocalist of Tokio Hotel is authorized to speak again. The doctors call it a "Succesful curgery" and, in one month, Bill can sing again.
His first words were "Ahhhh" ... and then he tried "On, two, Three" 10 days after his surgery, Bill (18). The day that the vocalist hoped to speak again. But how tough is it not to speak for so long? BZ asked.

The first word Bill said at the beggining was a very careful word "Ahhh..." followed by "One, two, three", says the manager and producer David Jost (35). He did that carefully and fortunently he did'nt have any pain, acording to Jost.
Anyways, the teen idol has to follow the line exacly as the doctor told him to. "He has to continue being pacient and speak carefully the less the better. Bill is not authorized to speak on the phone", says Jost. But he's anxious: "Bill wants to come back on stage as fast as possible, and in y opinion that is putting too much pressure on him".
The agenda was fully planned already for the next couple of weeks. But still, Jost is a very atentive manager: "To take some pressure off of Bill, we gave him some more time to recover and for his full recovery of voice, we postponed the presence at Conan O'Brien that was on the 28th of April to the 9th of May. The concert for te 1st of May in Washington was cancelled and the autograph session in Virgin-Mega-Store at Times Square was postponed from the 29th of April to the 6th of May.
The first show of the band will be o the 3rd of May in front of 30.000 people at the Bambzoole festival in New york