Tokio Hotel Widget

Arquivo do blogue

terça-feira, 8 de abril de 2008

Tokio Hotel - Entrevista

O possível icon do rock, Tokio Hotel, tiraram um tempo para responder algumas perguntas. Além de falar do seu plano para este ano, a Banda alemã também partilha algumas das suas experiências pessoais em Tour e de como eles tratam os seus fãs do sexo femenino, incluindo como o guitarrista Tom Kaulitz deseja reunir-se com as "belas raparigas" nos EUA...



O baterista Gustav Schäfer e o baixista Georg Listing, também se destacam naquela cuja música os torna os mais favoritos, revelando-nos que não têm alguém em comum que os inspire.
O cantor, Bill Kaulitz infelizmente não está disponível para esta entrevista, pois está a recuperar de uma cirurgia a sua garganta.

ASB: Em relação às datas canceladas da vossa tour, o que realmente aconteceu nesse momento, o Bill começou a perder a sua voz quando actuaram em França?
Tom: Sim, infelizmente o Bill perdeu a sua voz depois do concerto em Marselha. No dia seguinte, ele teve de ver o seu especialista em Berlim. Primeiro, ele teve de descansar, e depois do médico lhe ter examinado pela segunda vez, ficou claro que o Bill tinha que submeter-se a uma cirurgia nas suas cordas vocais. Ele está bem! Ele não tem permissão de falar nem rir durante 10 dias (risos) o que é uma tarefa díficil para ele pois normalmente ele fala o tempo todo. Agora ele escreve tudo num caderno - o seu meio de comunição nestes dias. Após os dez dias, haverá a fase da reabilitação vocal. O médico está muito satisfeito com o processo da cicatrizaçao e o mais certo será que a voz do Bill não mude depois da terapia. O Bill está realmente satisfeito por ter deixado o assunto da cirurgia arrumado. Ele mal pode esperar para voltar aos palcos actuar!

ASB: Para o Tom, Georg e o Gustav, o que fazem vocês entretanto?
Georg: Tirámos um tempo para gastá-lo com os nossos amigos e familiares e relaxámos um pouco.

Tom: Eu fico com o Bill o tempo todo para ajudá-lo. E claro, fazemos todo o trabalho que podemos fazer sem ele.

ASB: Quando pensam começar para recompensar as datas que tiveram de ser canceladas?
Tom: Nós estamos muito contentes porque acabámos de aprovar uma série de festivais de verão por toda a Europa, que começarão em Junho. Existem também algumas negociações relativas às datas anteriores (risos). Não há dúvidas: Assim que o Bill tiver a permissão, ele voltará para os palcos de novo, nós mal podemos esperar por ver os nossos fãs outra vez. Eles têm sido fantasticos desde que tivemos de cancelar os concertos. Demonstraram que nos apoiam e que nos amam. Pelo que lhes estamos muito gratos e com muita vontade dos voltar ver.

ASB: Agora que "Scream" atinge grande parte do Mundo e brevemente será editado nos EUA (6 de Maio), o que esperam das vossas fãs americanas?
Gustav: Nós estamos muito contentes porque o album ocupa a sexta posição nos Charts Canadianos!

Tom: Sim, é fantástico. Na verdade, nem posso acreditar. Conosco, não é sobre expectativas. Nós apenas esperamos que os nossos fãs se liguem à nossa música e às nossas letras, que eles a sintam (Risos). Eu pessoalmente espero poder passar mais tempo com aquelas belas raparigas que vi na nossa primeira viagem.

ASB: Acham que o público americano é tao barulhento como o da Alemanha?
Tom: (Risos) Oh sim! Nós sempre dizemos que seria um pesadelo tocar em frente de um público que só aplaude e não grita. Adorámos essa empolgação toda. Nossos fãs são muito energéticos, muito intensos - eles são os melhores fãs do mundo. E nós ficamos muito felizes quando descobrimos que os nossos fãs dos EUA tinham a mesma energia. Adorámos e mal podemos esperar para voltar.

ASB: Já pensaram em fazer uma colaboração com outra banda? Qual?
Tom: Até o momento ainda não temos feito alguma colaboraçao. Mas como se costuma dizer: "Nunda digas nunca" Mas nada está previsto de momento.

ASB: Como conseguem arranjar tempo para escrever no meio da tour?
Georg: Escrever é um processo contínuo. Nós sempre arranjámos um tempo para sentar-nos com os nossos intrumentos, mesmo no nosso autocarro.

Tom: Certo. As vezes eu tenho uma ideia e e toco-a para o Georg. Ou vou para o Bill e pergunto-lhe o que pensa ou se ele tem uma ideia para a letra da música. Ou o Bill escreve algumas letras, e nós fazemos a música para a mesma. O Bill escreve o tempo todo, onde quer que seja. Ele está sempre com um pedaço de papel e uma caneta no caso de ter alguma ideia (risos). Vocês devem dar uma vista de olhos no seu livro, ele tem sido escrito este tempo todo, até agora. Não existe maneira de parar este rapaz.

ASB: O vosso próximo album a sair será em Inglês ou Alemão?
Tom: Bem, o Bill escreve sempre em alemão. É a nossa língua materna e é a língua na qual o Bill expressa melhor os seus sentimentos. (Risos) Honestamente o nosso inglês ainda não é tão bom como para escrever. Mesmo com uma namorada que fale em inglês, o que ajudaria muito a próposito, as cançoes seriam escritas em alemão e depois seriam traduzidas para o inglês.

ASB: Vocês ganharam alguns prémios prestigiosos, como o World Music Awards, MTV Europe Awards, em 2006 e 2007, respectivamente, esperam mais de lá fora depois destes reconhecimentos?
Tom: Honestamente, nós não pensamos muito sobre isso. Mas claro, é óptimo ganhar um prémio.

Georg: Especialmente quando são decididos pelos nossos fãs.

Tom: Sim, porque o feedback é mais intenso. Mas nós não nos sentamos a pensar em qual será o nosso proximo prémio. Tudo o que nos aconteceu até agora é mais do que algum dia nós sonhamos. Receber um World Music Award, ser nomeados para os MTV European Music Awards com todo esse grande espectáculo e grandes artistas internacionais, partilhar o palco com eles naquela noite e finalemente, ganhar aquele prémio - nenhum de nós imaginou que algo assim iria acontecer poucos anos atrás, quando estávamos sentados no nosso quarto de ensaios em Magdeburg, sonhando com um contrato. Tudo o que sempre quisémos foi tocar ao vivo em frente de pessoas que gostassem da nossa música. Tudo o que nos aconteceu até agora, ultrapassou os nossos sonhos. E às vezes parece irreal.

ASB: Os Tokio Hotel já deram muitos concertos, têm algum momento inesquecível que se tenha passado?
Tom: É realmente díficil escolher pois nós tocámos em tantos lugares increíveis e demos tantos concertos. Há sempre algo que acontece, o que é fantástico. Como num concerto, onde as pessoas lançaram pilhas ao Georg. Ele gosta, por isso não hesitem, continuem a fazer isso.

Georg: Ahhhhh!

Tom: Há sempre momentos que nos fazem rir durante cada concerto - (risos) Eu só espero que haja mais momentos assim para o Georg.

Georg: Ahhhh! Eu estou realmente satisfeito por não haver cartazes a dizer "Tom, f***-te".

Tom (Risos): Oh, vá lá. Isso aconteceu na França, e ela escreveu isso em Alemão. Todos nós sabemos o que ela queria dizer: "Tom f***-me" e tenho certeza que reza para que isso aconteça todas as noites. Mas voltando a tua questão, tocar em Paris à frente da Torre Eiffel para 500.000 pessoas, foi um momento inesquécivel.

Todos: Sim!

Tom: Ser capaz de tocar 3 Tours Europeias é inacreditável para nós. E ter a chance de ir para o Canadá e para os EUA, tocar lá, descobrir que todos os nossos concertos foram esgotados - isso ainda é inacreditável e algo que é totalmente inesquecível. Isso não acontece com uma banda alemã frequentemente, sabes?

ASB: "Don't Jump" é um video onde vemos a personagem do Bill a cair de um edifício, vocês dão as vossas opiniões nos videos?
Tom: Sim, nós sempre estamos envolvidos quando se trata dos nossos videos. Nós temos sempre as ideias na nossa cabeça uma vez que as canções são escritas e trabalhadas em estudo com o nosso director.

ASB: Nós temos estado curiosos já a algum tempo, que músicos na vossa cidade natal vos inspiraram musicalmente?
Tom (risos): Sabes, Magdeburg, a pequena cidade de onde somos, não é muito conhecida como a cidade de onde saem as grandes bandas.

Georg (risos): Não tem nada. Não é um lugar onde os produtores e as gravadoras procurem talentos para trabalhar e assinar um contrato.

Tom (sorri): Sim, nós tivemos muita sorte. Mas nós nunca fomos influenciados nesse sentido. Pois o nossos estilos musicais são diferentes - nós nunca poderiamos chegar a um acordo sobre UM artista ou banda. Eu, principalmente, oiço Hip Hop alemão. O Bill adora a Nena e gosta dos Coldplay, Keane, Green Day e Placebo - dependendo do seu estado de ânimo.

Gustav: Eu adoro os Foo Fighters e os Metallica.

Georg: Eu oiço muito o último album do Jimmy Eat World e sou ainda um grande fã dos Oasis.

Tom: Nós sempre queriamos criar o nosso próprio som, fazer uma coisa nossa. A nossa música foi onde todos estávamos de acordo. E ela veio naturalmente quando começamos a tocar no nosso quarto de ensaios.

ASB: Sendo representantes de artistas jovens, têm algumas palavras sábias para partilhar aqui no AceShowbiz com as vossas fãs?
(Risos!)
Tom (Ri): Infelizmente estás a falar com as pessoas erradas aqui! Nós detestámos as pessoas que precisam dizer-te como fazer as coisas e como o mundo é. Na verdade, acho que toda a gente tem de fazer as suas coisas, encontrar o seu caminho e fazer as suas próprias experiências. Foi isso o que nós sempre fizemos. Tivemos as nossas próprias ideias, fizemos as nossas coisas à nossa maneira. As pessoas podem dizer-te tanta coisa, e sempre te dirão algo diferente. (Risos) Então, se tivéssemos de dar um conselho seria: Faz a tua "cena" e se és musico, toca tanto quando possível.

Sem comentários: